小语种翻译攻略
市场攻略

小语种翻译指南:掌握东南亚及中东市场的语言转换技巧

东南亚与中东地区蕴藏巨大商机,然而语言种类繁多曾令小众语种卖家望而却步。借助爱翻译App涵盖200余种语言的翻译能力,开拓小众语言市场将变得轻而易举。

东南亚地区语言使用状况综述

  • 泰国 泰语为官方语言,且在旅游区域英语被广泛使用
  • 越南 越南语为该国官方语言,当地年轻人的英语水平普遍不错。
  • 印度尼西亚 印尼语被定为官方语言,同时英语也作为通用第二语言广泛使用。
  • 马来西亚 — 马来语为官方语言,同时英语的应用也非常普及
  • 菲律宾 — 当地官方语言包括他加禄语和英语

泰语翻译技巧

进军泰国市场:

  • 泰国人重视礼貌,使用敬语前缀「ครับ/ค่ะ」
  • 在翻译产品说明时,务必充分考量并尊重文化差异带来的敏感性。
  • 泰国人习惯使用Line进行交流,翻译后的内容可直接发送给他们。
  • 爱翻译App具备高精度的泰语翻译能力

阿拉伯语翻译需要留意的要点

中东市场:

  • 由于阿拉伯语是从右向左书写的,因此在网页设计时需要特别注意布局调整。
  • 应采用规范的正式阿拉伯语,尽量规避过于随意的口语用法。
  • 在斋月期间进行交流时,务必注重言辞的得体以及选择恰当的时机。
  • 涉及宗教或文化领域的材料,务必交由熟悉当地背景的人员进行把关。

越南语翻译要点

越南市场攻略:

  • 越南语包含六种声调,声调的差异会导致词义发生根本性的变化。
  • 鉴于年轻群体英语能力较强,建议先以英语交流,随后再进行翻译处理
  • 在越南,人们习惯借助Zalo进行交流。
  • 产品文案需进行本土化适配,以契合越南用户的使用偏好